×

But you cannot wish except by the Will of Allah, the Lord 81:29 British translation

Quran infoBritishSurah At-Takwir ⮕ (81:29) ayat 29 in British

81:29 Surah At-Takwir ayat 29 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah At-Takwir ayat 29 - التَّكوير - Page - Juz 30

﴿وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[التَّكوير: 29]

But you cannot wish except by the Will of Allah, the Lord of the worlds

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما تشاءون إلا أن يشاء الله رب العالمين, باللغة البريطانية

﴿وما تشاءون إلا أن يشاء الله رب العالمين﴾ [التَّكوير: 29]

Mohammad Habib Shakir
And you do not please except that Allah please, the Lord of the worlds
Mohammad Shafi
And you wish not unless Allah, the Lord of the Universe, so wishes
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And ye will not, unless (it be) that Allah willeth, the Lord of Creation
Mufti Taqi Usmani
And you cannot intend (to do anything) unless it is so willed by Allah, the Lord of all the worlds
Muhammad Asad
But you cannot will it unless God, the Sustainer of all the worlds, wills [to show you that way]
Muhammad Mahmoud Ghali
And in no way can you decide except "when" Allah "so" decides, The Lord of the worlds
Muhammad Sarwar
However, you will not be able to choose anything unless God, Lord of the Universe wills it to be so
Muhammad Taqi Usmani
And you cannot intend (to do anything) unless it is so willed by Allah, the Lord of all the worlds
Mustafa Khattab Allah Edition
But you cannot will ˹to do so˺, except by the Will of Allah, the Lord of all worlds
Mustafa Khattab God Edition
But you cannot will ˹to do so˺, except by the Will of God, the Lord of all worlds
N J Dawood
Yet you cannot will, except by the will of God, Lord of the Universe
Safi Kaskas
But you cannot will, unless God, the Lord of the worlds, so wills
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek