×

then they will be told, “This is what you used to deny.” 83:17 British translation

Quran infoBritishSurah Al-MuTaffifin ⮕ (83:17) ayat 17 in British

83:17 Surah Al-MuTaffifin ayat 17 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 17 - المُطَففين - Page - Juz 30

﴿ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴾
[المُطَففين: 17]

then they will be told, “This is what you used to deny.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم يقال هذا الذي كنتم به تكذبون, باللغة البريطانية

﴿ثم يقال هذا الذي كنتم به تكذبون﴾ [المُطَففين: 17]

Mohammad Habib Shakir
Then shall it be said: This is what you gave the lie to
Mohammad Shafi
And then they will be told, "This is what you had been denying
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And it will be said (unto them): This is that which ye used to deny
Mufti Taqi Usmani
Then it will be said, “This is what you used to deny.”
Muhammad Asad
and be told: "This is the [very thing] to which you were wont to give the lie
Muhammad Mahmoud Ghali
Thereafter it will be said (to them), "This is what you cried lies to
Muhammad Sarwar
and who will be told, "This is what you had called a lie
Muhammad Taqi Usmani
Then it will be said, .This is what you used to deny
Mustafa Khattab Allah Edition
and then be told, “This is what you used to deny.”
Mustafa Khattab God Edition
and then be told, “This is what you used to deny.”
N J Dawood
and shall be told: ‘This is what you denied!‘
Safi Kaskas
They will be then told, "This is what you used to deny
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek