×

ဧကန်စင်စစ်၊ ငါအရှင်မြတ်၏ (စစ်မှန်သောယုံကြည်သူများဖြစ်သည့်) အစေခံလူသားများအပေါ်တွင်မူ သင့်အတွက် (ထိုသို့ နှိုးဆော်လွှမ်းမိုးနိုင်ရန်) အခွင့်အာဏာ မရှိချေ။ စင်စစ် အသင် (တမန်တော်) 17:65 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Isra’ ⮕ (17:65) ayat 65 in Burmese

17:65 Surah Al-Isra’ ayat 65 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Isra’ ayat 65 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 65]

ဧကန်စင်စစ်၊ ငါအရှင်မြတ်၏ (စစ်မှန်သောယုံကြည်သူများဖြစ်သည့်) အစေခံလူသားများအပေါ်တွင်မူ သင့်အတွက် (ထိုသို့ နှိုးဆော်လွှမ်းမိုးနိုင်ရန်) အခွင့်အာဏာ မရှိချေ။ စင်စစ် အသင် (တမန်တော်) အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်သည် (ကိစ္စရပ်အားလုံးအတွက် ယုံကြည်ကိုးစားရန် ယုံကြည်စိတ်ချရသော) ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်သူအဖြစ် လုံလောက်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن عبادي ليس لك عليهم سلطان وكفى بربك وكيلا, باللغة البورمية

﴿إن عبادي ليس لك عليهم سلطان وكفى بربك وكيلا﴾ [الإسرَاء: 65]

Ba Sein
၆၅။ မှတ်သားလော့။ သစ္စာရှိသောငါ၏ ကျေးကျွန်တို့၊ သူတို့အပေါ်တွင် နင်သြဇာမရှိချေ။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်၏ကျွန်(အစစ်အမှန်)တို့မူကား အသင်၌ ၎င်းတို့အပေါ်တွင် လုံးဝဩဇာ အာဏာရှိလိမ့်မည်မဟုတ်ပေ။ စင်စစ် အသင်(မုဟမ္မဒ်)အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင်မြတ်သည်ပင်(၎င်းတို့အား)ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်တော်မူသော အရှင်မြတ်အဖြစ် လုံလောက်တော်မူပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်၏(မှန်ကန်‌သော)ကျွန်များအ‌ပေါ် အသင်သည် လုံးဝ အာဏာရှိမည်မဟုတ်‌ပေ။ ၎င်း‌နောက် အသင်(တမန်‌တော် မုဟမ္မဒ်-ဆွ)အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သော အရှင်သည်ပင် အလွန်ယုံပုံလွှဲအပ်ခြင်းခံထိုက်‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်အဖြစ် လုံ‌လောက်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek