×

ထို့ပြင် သူ့အတွက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ သူ့ကိုရိုင်းပင်းကူညီနိုင်မည့် အုပ်စုအင်အားဟူ၍ မရှိသည့် အပြင် (သူကိုယ်တိုင်လည်း ထိုဒုက္ခပင်လယ်မှ လွတ်မြောက်နိုင်အောင်) တတ်စွမ်းနိုင်သူ မဖြစ်နိုင်ပေ။ 18:43 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Kahf ⮕ (18:43) ayat 43 in Burmese

18:43 Surah Al-Kahf ayat 43 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Kahf ayat 43 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَلَمۡ تَكُن لَّهُۥ فِئَةٞ يَنصُرُونَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا ﴾
[الكَهف: 43]

ထို့ပြင် သူ့အတွက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ သူ့ကိုရိုင်းပင်းကူညီနိုင်မည့် အုပ်စုအင်အားဟူ၍ မရှိသည့် အပြင် (သူကိုယ်တိုင်လည်း ထိုဒုက္ခပင်လယ်မှ လွတ်မြောက်နိုင်အောင်) တတ်စွမ်းနိုင်သူ မဖြစ်နိုင်ပေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولم تكن له فئة ينصرونه من دون الله وما كان منتصرا, باللغة البورمية

﴿ولم تكن له فئة ينصرونه من دون الله وما كان منتصرا﴾ [الكَهف: 43]

Ba Sein
၄၃။ ထို့အပြင်ထိုသူ၌ အရှင်မြတ်မှ သူ့ကို ကူညီရိုင်းပင်းမည့်စစ်သည်ဗိုလ်ပါမရှိချေ။ သူသည် မိမိကိုယ်ကို မိမိ မကယ်နိုင်ချေ။
Ghazi Mohammad Hashim
င်းပြင် ထိုသူ၌ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်ယှဉ်ပြိုင်(ရပ်စေ)လျက် (ရှေ့တော်သို့)သွင်းစေခြင်းကို ခံကြရမည်။ (ထိုအခါ ငါအရှင်မြတ်သည် ဤသို့မိန့်ကြား တော်မူပေမည်။)အသင်တို့သည် ငါအရှင်မြတ် အသင်တို့အား ရှေးဦးမဆွ ပထမအကြိမ်က ဖန်ဆင်းတော်မူဘိသကဲ့သို့ပင် ငါအရှင်မြတ်အထံတော်သို့လာခဲ့ကြချေပြီ။ သို့ရာတွင် အမှန်စင်စစ် အသင်တို့သည်မိမိတို့အတွက် ငါအရှင်မြတ်က (ရှင်ပြန်ထကြရန်) မည်သည့်အချိန် မည်သည့်နေရာကိုမျှ သတ်မှတ်တော်မူလိမ့်မည် မဟုတ်ဟူ၍ ထင်မှတ်နေခဲ့ကြကုန်သတည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် သူ့တွင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်ယှဉ်ပြိုင်ပြီး ကူညီနိုင်‌သောအုပ်စုလည်း လုံးဝမရှိခဲ့‌ပေ။ ၎င်း‌နောက် သူကိုယ်တိုင်လည်း (ထိုပြစ်ဒဏ်မှ လွတ်‌မြောက်‌အောင်)တတ်စွမ်းနိုင်ခြင်း မရှိခဲ့‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek