×

ဆွလာသ်ဝတ်ပြုမှုကို (ယင်း၏စည်းမျဉ်းနှင့်အညီ မြဲမြံစွာ) ဆောက်တည်ကြလော့။ ဇကာသ် (ခေါ်တရားတော်အရ ဆင်းရဲချို့တဲ့သူတို့အတွက် စွန့်လှူရသည့် လူမှုဖူလုံကြေးကို) ပေးဆောင်ကြလော့။ (ဆွလာသ်ဝတ်ပြုမှုတွင် ဂိုဏ်းဂနကွဲရန် 2:43 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:43) ayat 43 in Burmese

2:43 Surah Al-Baqarah ayat 43 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 43 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرۡكَعُواْ مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ ﴾
[البَقَرَة: 43]

ဆွလာသ်ဝတ်ပြုမှုကို (ယင်း၏စည်းမျဉ်းနှင့်အညီ မြဲမြံစွာ) ဆောက်တည်ကြလော့။ ဇကာသ် (ခေါ်တရားတော်အရ ဆင်းရဲချို့တဲ့သူတို့အတွက် စွန့်လှူရသည့် လူမှုဖူလုံကြေးကို) ပေးဆောင်ကြလော့။ (ဆွလာသ်ဝတ်ပြုမှုတွင် ဂိုဏ်းဂနကွဲရန် မရည်ရွယ်ဘဲ) ဦးညွှတ်သူများနှင့်အတူ ဦးညွှတ်ကြလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة واركعوا مع الراكعين, باللغة البورمية

﴿وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة واركعوا مع الراكعين﴾ [البَقَرَة: 43]

Ba Sein
၄၃။ သင်တို့သည် မိမိတို့ကိုယ်တိုင် တရားစောင့်စည်းရိုသေရန် မေ့လျော့လျက် လူသားတို့ကို တရား စောင့်စည်းရန် ဆင့်ဆိုကြသလော။ သင်တို့သည် သမ္မာကျမ်းတော်ကို ရွတ်ဖတ်သူမျးဖြစ်ကြသလော။ သင်တို့၌ ဆင်ခြင်တုံတရားမရှိကြသလော။
Ghazi Mohammad Hashim
(အို-အစ္စရာအီလီ မျိုးနွယ်အပေါင်းတို့) အသင်တို့သည် ဆွလာတ် ဝတ်ပြုကြကုန်၊ တရား ဝင်ဒါနကြေးဖြစ်သော ဇကာတ်ကိုလည်း ပေးဆောင်ကြကုန်၊ ထို့ပြင်တဝ ကိုင်းညွှတ်ရိုကျိုးသော သူများနှင့်အတူ (ညီညာဖျဖျ) ကိုင်းညွှတ်ရိုကျိုးကြကုန်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် အသင်တို့သည် စွလာသ်* ဝတ်ပြုကြပါ။ ထို့ပြင် ဇကာသ်* ‌ပေး‌ဆောင်ကြပါ။ ထို့ပြင် အသင်တို့သည် ကိုင်းညွှတ်ရိုကျိုးသူများနှင့် အတူတကွ ကိုင်းညွှတ်ရိုကျိုးကြပါ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek