Quran with Burmese translation - Surah Al-Qasas ayat 24 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰٓ إِلَى ٱلظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّي لِمَآ أَنزَلۡتَ إِلَيَّ مِنۡ خَيۡرٖ فَقِيرٞ ﴾
[القَصَص: 24]
﴿فسقى لهما ثم تولى إلى الظل فقال رب إني لما أنـزلت إلي﴾ [القَصَص: 24]
Ba Sein ၂၄။ ထို့ကြောင့်သူသည် ထိုမိန်းမတို့အစား သူတို့၏သိုးများကို ရေတိုက်လေ၏၊ ထို့နောက်သူသည် အရိပ်အောက်သို့ ဝင်ပြီးလျှင် အို--အကျွနု်ပ်၏အရှင်သခင်၊ အကျွနု်ပ်သည် အရှင်ချပေးသနားတော်မူသောမည်သည့်ကောင်းကြီး မင်္ဂလာကိုမဆို လိုလားနေပါသည်ဟု ဆုတောင်း၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထိုအခါ ထိုမူစာသည် ၎င်းတို့နှစ်ဦးအား ငဲ့ညှာ၍ (၎င်းတို့၏တိရစ္ဆာန်များကို) ရေ(ငင်၍) တိုက်ခဲ့ပြီးနောက် အရိပ်ရှိရာသို့ (သွားရောက်ထိုင်နေခဲ့၏)။ ထို့နောက် ထိုမူစာသည် ‘အို-ကျွန်တော်မျိုး၏အရှင်မြတ်၊ ဧကန်အမှန် ကျွန်တော်မျိုးသည် အရှင်မြတ် ကျွန်တော်မျိုးထံ ချပေးသနားတော်မူသော မည်သည့်ကောင်းမြတ်သောအရာကိုမဆို လိုလားတောင့်တရသူဖြစ်ပါသည်’ ဟု လျှောက်ထားပန်ကြားခဲ့ပေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint သို့ဖြစ်ရာ ၎င်းသည် သူမတို့နှစ်ဦးအား သက်ညှာပြီး (သူမတို့၏တိရစာ္ဆန်များကို) ရေ(ငင်ပြီး)တိုက်လိုက်သည်။ ထို့နောက် အရိပ်ရှိရာသို့သွား(ရောက်ထိုင်)ပြီး ၎င်းကပြောဆိုသည်- “အို- ကျွန်ုပ်အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင်မြတ်၊ အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်သည် အရှင်မြတ် ကျွန်ုပ်အား ချပေးသနားတော်မူမည့် မည်သည့်ကောင်းမြတ်သည့်အရာကိုမဆို လိုလားတောင့်တသူ ဖြစ်ပါသည်။“ |