×

ထို့နောက် (တမန်တော်) ဇကရီယာက သူ့ဝတ်ပြုခန်းထဲ၌ ဝတ်ပြုရန် မတ်တပ်ရပ်နေစဉ်ပင် အရှင့်မလာ အီကာစေတမန်က သူ့အား ခေါ်၍ “မုချဧကန်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် 3:39 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah al-‘Imran ⮕ (3:39) ayat 39 in Burmese

3:39 Surah al-‘Imran ayat 39 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah al-‘Imran ayat 39 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿فَنَادَتۡهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٞ يُصَلِّي فِي ٱلۡمِحۡرَابِ أَنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحۡيَىٰ مُصَدِّقَۢا بِكَلِمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَسَيِّدٗا وَحَصُورٗا وَنَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[آل عِمران: 39]

ထို့နောက် (တမန်တော်) ဇကရီယာက သူ့ဝတ်ပြုခန်းထဲ၌ ဝတ်ပြုရန် မတ်တပ်ရပ်နေစဉ်ပင် အရှင့်မလာ အီကာစေတမန်က သူ့အား ခေါ်၍ “မုချဧကန်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင့်အား “ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်သူများ၏စာရင်းဝင် တစ်သူဖြစ်သူ၊ နဗီတမန်တော်ဖြစ်သူ၊ ကာယကံနှင့်ဝစီကံမှု၌ စင်ကြယ်မှုအပြည့်ရှိသူ၊ မြင့်မြတ်သော အကြီးအကဲတစ်ဦးဖြစ်သူ၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ထံတော်မှ စကားတော်ကို သက်သေခံအဖြစ် အတည်ပြုမည့် တမန်တော်ယဟ်ယာနှင့်စပ်လျဉ်း၍ သတင်းကောင်းပါးပြီ။” ဟု သတင်းပေးခဲ့၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فنادته الملائكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا, باللغة البورمية

﴿فنادته الملائكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا﴾ [آل عِمران: 39]

Ba Sein
၃၉။ တမန်တော် ဇကရီယာသည် ထူးမြတ်သောအဆောင်အတွင်း၌ ဆွလာသ်ဝတ်ပြုနေစဉ် ကောင်းကင် တမန်တော်များပေါ်လာ၍ အို-ဇကရီယာ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် သင့်အား ယဟယာမည်သော သားရတနာတစ်ဦးရမည့်အကြောင်း သတင်းကောင်းကို ပေးသနားတော်မူ၏။ သူသည် အသျှင်မြတ်၏ ဗျာဒိတ်တော်ကို အတည်ပြုရန်လာမည်။ မြင့်မြတ်သန့်စင်၍ သူတော်ကောင်းတို့၏ တမန်တော်တစ်ပါးဖြစ်မည်ဟု ပြောကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ဖြစ်ပေရာ ထို [တမန်တော် ဇကရိယာ(အလိုင်ဟစ္စလာမ်)] သည် အခန်းတွင်း၌ ဆွလာတ်ဝတ်ပြုနေခိုက် မလာအေ့ကဟ် ကောင်းကင်တမန် များသည်ထိုတမန်တော်အား အသံကျယ်စွာ ပြောဆို နေကြသည်မှာမုချဧကန် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင့်အား ယဟ်ယာအမည်ရှိသော သားကောင်း ရတနာတပါး ပေးသနားတော်မူသည့် အကြောင်း ပီတိသောမနဿ ဝမ်းမြောက်ဘွယ်ရာသတင်းပြောကြားတော်မူလေသည်။ ထိုသားရတနာသည်ကလိမတုလ’ာဟ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ‘မုက္ခပါဌ်တော်’(တည်း ဟူသော တမန်တော်အီစာ)ကို ထောက်ခံမည့်သူဖြစ်အံ့၊အကြီးအမှူးလည်းဖြစ်အံ့။ (ကာမဂုဏ်အာရုံကို) အထူးစောင့်စည်းသူလည်းဖြစ်အံ့၊ သူတော်စင်များ အနက်မှ နဗီတမန်တော်တပါးလည်းဖြစ်အံ့။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် ၎င်း(တမန်‌တော်ဇကရိယာ)သည် အခန်းထဲတွင် မတ်တပ်ရပ်လျက် စွလာသ်ဝတ်ပြု‌နေစဉ် ‌ကောင်းကင်တမန်များသည် ၎င်းအား ဟစ်‌ခေါ်‌ပြောဆိုကြသည်၊ “အမှန်ပင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင့်အား ယဟ်ယာအမည်ရှိ‌သော (သား‌ကောင်းတစ်ဦးကို ‌ပေးသနား‌တော်မူမည့်အ‌ကြောင်း) သတင်း‌ကောင်း‌ပေး‌တော်မူသည်။ ထိုသားသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ကလိမဟ်*ကို ‌ထောက်ခံမည့်သူဖြစ်မည်၊ ‌ခေါင်း‌ဆောင်လည်းဖြစ်မည်၊ (ကာမ လိုက်စားမှုကို)‌စောင့်ထိန်းသူလည်းဖြစ်မည်၊ ‌ကောင်းမြတ်‌သောသူများထဲမှ နဗီတမန်‌တော်တစ်ပါးလည်းဖြစ်မည်။“
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek