×

မယုံကြည်သူ (အမှန်တရားကို သွေဖည်ငြင်းဆန်ကြသူ) တို့သည် မယုံကြည်ငြင်းဆန်မှု၌ပင် (ခေါင်းမာမာဖြင့် နေထိုင်လျက်) ကွယ်လွန်သေဆုံးကြလျှင် ထိုသူတို့သည် သွေဖည်ငြင်းဆန်သူများပင် ဖြစ်ကြ၍ ထိုသူတို့ 3:91 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah al-‘Imran ⮕ (3:91) ayat 91 in Burmese

3:91 Surah al-‘Imran ayat 91 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah al-‘Imran ayat 91 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡ أَحَدِهِم مِّلۡءُ ٱلۡأَرۡضِ ذَهَبٗا وَلَوِ ٱفۡتَدَىٰ بِهِۦٓۗ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 91]

မယုံကြည်သူ (အမှန်တရားကို သွေဖည်ငြင်းဆန်ကြသူ) တို့သည် မယုံကြည်ငြင်းဆန်မှု၌ပင် (ခေါင်းမာမာဖြင့် နေထိုင်လျက်) ကွယ်လွန်သေဆုံးကြလျှင် ထိုသူတို့သည် သွေဖည်ငြင်းဆန်သူများပင် ဖြစ်ကြ၍ ထိုသူတို့ အနက်မှ တစ်ဦးတစ်ယောက်က (သူ၏လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်အတွက်) ကမ္ဘာဂြိုဟ်အပြည့်ရှိသောရွှေသားပုံကြီးကို လျော်ကြေးအဖြစ် ပေးရန် ကမ်းလှမ်းသည့်တိုင် လက်ခံတော်မူခြင်း အလျှင်း ခံရမည် မဟုတ်ပေ။ ထိုသူတို့သည်ပင် ပြင်းပြနာကျင်ဖွယ်ရာ ပြစ်ဒဏ်ခံကြရမည့်သူများဖြစ်ပြီး သူတို့အတွက် မည်သည့်ကူညီသူမျှ အလျှင်း ရှိလိမ့်မည် မဟုတ်ပေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا وماتوا وهم كفار فلن يقبل من أحدهم ملء الأرض, باللغة البورمية

﴿إن الذين كفروا وماتوا وهم كفار فلن يقبل من أحدهم ملء الأرض﴾ [آل عِمران: 91]

Ba Sein
၉၁။ မှတ်သားကြလော့။ အကြင်သူတို့သည် မယုံကြည်သူများဖြစ်ကြ၍ မိစ္ဆာအယူဝါဒ၌ပင် အသက်ကုန် ကြ၏။ ထိုသူတို့သည် မိမိအပြစ်လွတ်အောင် ရွှေသားပကတိကို ကမ္ဘာမြေကြီးနှင့်ချိန်စက်၍ လျော်ကြေးပေးသော်လည်း ထိုလျော်ကြေးကို လက်ခံမည်မဟုတ်ပေ။ သူတို့၏ အပြစ်ဒဏ်မှာ အလွန်ပြင်းပြနာကျင်ဘွယ်ဖြစ်လတ္တံ။ ထို့ပြင် သူတို့၌ ကူညီစောင်မသူများရှိမည်မဟုတ်ပေ။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်မုချ အကြင်သူတို့သည် သွေဖည် ငြင်းပယ်ကြ၍၊ သွေဖည်ငြင်းပယ်သူများ အဖြစ်နှင့်ပင် သေဆုံးကြ၏။ထိုသို့သော သူတို့အနက် တစ်ဦးဦးသည် (အပြစ်များမှချမ်းသာရရန် အလို့ငှာ) ကမ္ဘာမြေနှင့်အပြည့် ရွှေကို (စုပုံ၍)လျော်ကြေး ပေးငြားသော်လည်း (အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်)အလျင်း သဘောတူ လက်ခံတော်မူမည်မဟုတ်ပေ။ (အမှန်စင်စစ်) ယင်းသူတို့အဖို့အလွန်ပြင်းပြ နာကျင်စေသောအပြစ်ဒဏ်သာရှိ၏၊ ထို့ပြင် ယင်းသူတို့အဘို့ ကူညီမိုင်းမမည့်သူ ဟူ၍လည်းတစ်ဦးတစ်ယောက်မျှရှိလိမ့်မည်မဟုတ်ပေ။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် အကြင်သူများသည် ‌သွေဖည်ငြင်းပယ်ကြပြီး ‌သွေဖည်ငြင်းပယ်သူများဖြစ်လျက်နှင့် ‌သေဆုံးကြသည်၊ ထိုသူများထဲမှ တစ်စုံတစ်ဦးသည် (အပြစ်လွတ်ရန်) ကမာ္ဘ‌မြေနှင့်အပြည့် ‌ရွှေများကို ‌လျော်‌ကြေး‌ပေးလျှင်လည်း (အရှင်မြတ်သည်) လုံးဝ လက်ခံ‌တော်မူမည်မဟုတ်‌ပေ။ သူတို့အတွက် အလွန်ပြင်းပြ နာကျင်‌စေ‌သော အပြစ်ဒဏ်သာရှိသည်၊ ၎င်းပြင် သူတို့အတွက် ကူညီမည့်သူဟူ၍လည်း မည်သူတစ်ဦးတစ်‌ယောက်မျှ ရှိမည်မဟုတ်‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek