×

စင်စစ်သော်ကား မိုးကောင်းကင်များနှင့်မြေကမ္ဘာ၌ (ရှိသမျှ အရာခပ်သိမ်းတို့ကို အရှင်မြတ်သည်သာ ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူသောကြောင့်) လည်းကောင်း၊ ညဦးယံနှင့်မွန်းလွဲချိန်တို့၌လည်း (လူသားတို့ပြုသမျှ) ချီးမွမ်းမှုနှင့်ကျေးဇူးတင်မှုတို့သည် ထိုအရှင်မြတ်နှင့်သာ ထိုက်တန်တော်မူ၏။ 30:18 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ar-Rum ⮕ (30:18) ayat 18 in Burmese

30:18 Surah Ar-Rum ayat 18 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ar-Rum ayat 18 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَعَشِيّٗا وَحِينَ تُظۡهِرُونَ ﴾
[الرُّوم: 18]

စင်စစ်သော်ကား မိုးကောင်းကင်များနှင့်မြေကမ္ဘာ၌ (ရှိသမျှ အရာခပ်သိမ်းတို့ကို အရှင်မြတ်သည်သာ ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူသောကြောင့်) လည်းကောင်း၊ ညဦးယံနှင့်မွန်းလွဲချိန်တို့၌လည်း (လူသားတို့ပြုသမျှ) ချီးမွမ်းမှုနှင့်ကျေးဇူးတင်မှုတို့သည် ထိုအရှင်မြတ်နှင့်သာ ထိုက်တန်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وله الحمد في السموات والأرض وعشيا وحين تظهرون, باللغة البورمية

﴿وله الحمد في السموات والأرض وعشيا وحين تظهرون﴾ [الرُّوم: 18]

Ba Sein
၁၈။ မိုးကောင်းကင်နှင့် ကမ္ဘာမြေပေါ်ဝယ် ချီးမွမ်းခြင်းတည်ရာသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ဖြစ်တော်မူ၏၊ မွန်းလွဲနှင့် မွန်းတည့်အချိန်များတွင်လည်း ဆွလားသ်ဝတ်ပြုကြလော့။
Ghazi Mohammad Hashim
စင်စစ်သော်ကား မိုးကောင်းကင်များ၌လည်းကောင်း၊ ပထဝီမြေ၌လည်းကောင်း၊ မွန်းတိမ်းပြီးနောက်တွင်လည်းကောင်း၊ အသင်တို့သည် နေ့လယ်အချိန်သို့ ဝင်ရောက်ကြသောအခါ၌လည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ်သာလျှင် (အခါခပ်သိမ်း) ချီးမွမ်းထောပနာမှုကို ခံယူလျက် ရှိတော်မူ၏။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် မိုး‌ကောင်းကင်များနှင့် ‌မြေပထဝီတွင် ချီးမွမ်းခြင်းအ‌ပေါင်းသည် အရှင်မြတ်အတွက်ပင်ဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် အသင်တို့သည် မွန်းလွဲပြီးအချိန်နှင့် ‌နေ့လယ်အချိန်ဝင်သည့်အခါတွင် (အရှင်မြတ် စင်ကြယ်‌တော်မူ‌ကြောင်း ရွတ်ဆိုကြပါ)။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek