Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 55 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ ٱجۡعَلۡنِي عَلَىٰ خَزَآئِنِ ٱلۡأَرۡضِۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 55]
﴿قال اجعلني على خزائن الأرض إني حفيظ عليم﴾ [يُوسُف: 55]
Ma Jian Tā shuō: Qǐng nǐ rènmìng wǒ guǎnlǐ quánguó de cāngkù, wǒ què shì yīgè nèiháng de bǎoguǎn zhě. |
Ma Jian 他说:请你任命我管理全国的仓库,我确是一个内行的保管者。 |
Ma Zhong Gang Ta [you su fu] shuo:“Qing ni renming wo guanli guoku, wo dique shi yi wei shulian de guanli ren [na shi a qi zi yi shishi, you su fu jieti a qi zi ren aiji de caizheng dachen].” |
Ma Zhong Gang Tā [yōu sù fú] shuō:“Qǐng nǐ rènmìng wǒ guǎnlǐ guókù, wǒ díquè shì yī wèi shúliàn de guǎnlǐ rén [nà shí ā qí zī yǐ shìshì, yōu sù fú jiētì ā qí zī rèn āijí de cáizhèng dàchén].” |
Ma Zhong Gang 他[优素福]说:“请你任命我管理国库,我的确是一位熟练的管理人[那时阿齐兹已逝世,优素福接替阿齐兹任埃及的财政大臣]。” |
Muhammad Makin Ta shuo:“Qing ni renming wo guanli quanguo de cangku, wo que shi yige neihang de baoguan zhe.” |
Muhammad Makin Tā shuō:“Qǐng nǐ rènmìng wǒ guǎnlǐ quánguó de cāngkù, wǒ què shì yīgè nèiháng de bǎoguǎn zhě.” |
Muhammad Makin 他说:“请你任命我管理全国的仓库,我确是一个内行的保管者。” |