Quran with Czech translation - Surah Al-Qasas ayat 22 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلۡقَآءَ مَدۡيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يَهۡدِيَنِي سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ ﴾
[القَصَص: 22]
﴿ولما توجه تلقاء مدين قال عسى ربي أن يهديني سواء السبيل﴾ [القَصَص: 22]
A. R. Nykl A kdyz ubiral se smerem k Madianu, rekl: „Snad Pan muj povede mne cestou rovnou.“ |
Hadi Abdollahian Mony on cestovat Midyan on odrikavat kveten muj Lord usmernovat mne vzprimit draha |
Hadi Abdollahian Moný on cestovat Midyan on odríkávat kveten muj Lord usmernovat mne vzprímit dráha |
Preklad I. Hrbek A kdyz pak se vydal smerem k Madjanu, hovoril: "Snad mne Pan muj povede cestou primou |
Preklad I. Hrbek A když pak se vydal směrem k Madjanu, hovořil: "Snad mne Pán můj povede cestou přímou |