×

Což neviděli, že Bůh v hojnosti skýtá darů svých, komu chce, aneb 30:37 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ar-Rum ⮕ (30:37) ayat 37 in Czech

30:37 Surah Ar-Rum ayat 37 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ar-Rum ayat 37 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الرُّوم: 37]

Což neviděli, že Bůh v hojnosti skýtá darů svých, komu chce, aneb odměňuje je? Zajisté v tomto znamení jsou pro lid věřící

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يروا أن الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إن في, باللغة التشيكية

﴿أو لم يروا أن الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إن في﴾ [الرُّوم: 37]

A. R. Nykl
Coz nevideli, ze Buh v hojnosti skyta daru svych, komu chce, aneb odmenuje je? Zajiste v tomto znameni jsou pro lid verici
Hadi Abdollahian
Oni ne nahromadit onen BUH zpusobit zvetsit zajisteni whomever On prosit redukovat to? Tyto byl lekce lide verit
Hadi Abdollahian
Oni ne nahromadit onen BUH zpusobit zvetšit zajištení whomever On prosit redukovat to? Tyto byl lekce lidé verit
Preklad I. Hrbek
Coz nevideli, ze Buh rukou otevrenou ustedruje ci odmeruje obzivu, komu chce? A v tom veru jsou znameni pro lid verici
Preklad I. Hrbek
Což neviděli, že Bůh rukou otevřenou uštědřuje či odměřuje obživu, komu chce? A v tom věru jsou znamení pro lid věřící
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek