×

Rci: „Zdaž uctívati budete vedle Boha něco, co nemůže způsobiti vám ani 5:76 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:76) ayat 76 in Czech

5:76 Surah Al-Ma’idah ayat 76 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Ma’idah ayat 76 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿قُلۡ أَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا نَفۡعٗاۚ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[المَائدة: 76]

Rci: „Zdaž uctívati budete vedle Boha něco, co nemůže způsobiti vám ani škody, ani užitku? Jedině Bůh slyší a ví vše.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أتعبدون من دون الله ما لا يملك لكم ضرا ولا نفعا, باللغة التشيكية

﴿قل أتعبدون من دون الله ما لا يملك لكم ضرا ولا نفعا﴾ [المَائدة: 76]

A. R. Nykl
Rci: „Zdaz uctivati budete vedle Boha neco, co nemuze zpusobiti vam ani skody, ani uzitku? Jedine Buh slysi a vi vse.“
Hadi Abdollahian
Odrikavat ty zbonovat BUH neschopny obraz ktery vubec poskozeni ty mohl nor beneficni ty? BUH jsem POSLUCHAC Vsevedouci
Hadi Abdollahian
Odríkávat ty zbonovat BUH neschopný obraz který vubec poškození ty mohl nor beneficní ty? BUH jsem POSLUCHAC Vševedoucí
Preklad I. Hrbek
Rci: "Coz budete uctivat misto Boha neco, co vam nemuze zpusobit skodu ani uzitek? A Buh je ten, jenz slysici je i vsevedouci
Preklad I. Hrbek
Rci: "Což budete uctívat místo Boha něco, co vám nemůže způsobit škodu ani užitek? A Bůh je ten, jenž slyšící je i vševědoucí
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek