×

Nay! (O Muhammad (Peace be upon him))! Do not obey him (Abu 96:19 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-‘Alaq ⮕ (96:19) ayat 19 in English

96:19 Surah Al-‘Alaq ayat 19 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-‘Alaq ayat 19 - العَلَق - Page - Juz 30

﴿كـَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩ ﴾
[العَلَق: 19]

Nay! (O Muhammad (Peace be upon him))! Do not obey him (Abu Jahl). Fall prostrate and draw near to Allah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلا لا تطعه واسجد واقترب, باللغة الإنجليزية

﴿كلا لا تطعه واسجد واقترب﴾ [العَلَق: 19]

Al Bilal Muhammad Et Al
No, do not follow, but bow down in adoration, and bring yourself ever closer
Ali Bakhtiari Nejad
No way, do not obey him, and show humbleness and get close (to God)
Ali Quli Qarai
No indeed! Do not obey him, but prostrate and draw near [to Allah]
Ali Unal
By no means! Pay no heed to him (in his attempt to prevent the Prayer), but prostrate and draw near (to God)
Hamid S Aziz
Nay, obey him not, but adore and draw nigh (unto Allah)
John Medows Rodwell
Nay! obey him not; but adore, and draw nigh to God
Literal
No but do not obey him, and prostrate and near/approach (to Me)
Mir Anees Original
No, do not obey him but prostrate and draw near (to Allah)
Mir Aneesuddin
No, do not obey him but prostrate and draw near (to God)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek