Quran with Persian translation - Surah Al-‘Alaq ayat 19 - العَلَق - Page - Juz 30
﴿كـَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩ ﴾
[العَلَق: 19]
﴿كلا لا تطعه واسجد واقترب﴾ [العَلَق: 19]
Abdolmohammad Ayati نه، هرگز، از او پيروى مكن و سجده كن و به خدا نزديك شو |
Abolfazl Bahrampour زنهار اطاعت او مكن و سجده كن و تقرب جوى |
Baha Oddin Khorramshahi حاشا، از او پیروی مکن، و سجده بر و تقرب بجوی |
Dr. Hussien Tagi چنین نیست (که او میپندارد) هرگز او را اطاعت نکن، و سجده کن و (به الله) تقرب جوی |
Hussain Ansarian این چنین نیست [که بتواند برای نجات خود کاری کند]، هرگز از او اطاعت مکن، و سجده کن و به خدا تقرب جوی |
Islamhouse.com Persian Team چنین نیست [که او میپندارد]؛ هرگز او را اطاعت مکن و سجده کن، و [به الله] تقرّب جوی |