Quran with French translation - Surah Al-‘Alaq ayat 19 - العَلَق - Page - Juz 30
﴿كـَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩ ﴾
[العَلَق: 19]
﴿كلا لا تطعه واسجد واقترب﴾ [العَلَق: 19]
Islamic Foundation Non ! Ne lui obeis pas ! Prosterne-toi et rapproche-toi (d’Allah) |
Islamic Foundation Non ! Ne lui obéis pas ! Prosterne-toi et rapproche-toi (d’Allah) |
Muhammad Hameedullah Non ! Ne lui obeis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi |
Muhammad Hamidullah Non! Ne lui obeis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi |
Muhammad Hamidullah Non! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi |
Rashid Maash Ne l’ecoute pas ! Mais, par la priere, rapproche-toi |
Rashid Maash Ne l’écoute pas ! Mais, par la prière, rapproche-toi |
Shahnaz Saidi Benbetka Prends garde ! Ne l’ecoute pas, et prosterne-toi pour te rapprocher de ton Seigneur |
Shahnaz Saidi Benbetka Prends garde ! Ne l’écoute pas, et prosterne-toi pour te rapprocher de ton Seigneur |