×

Therein they will be breathing out with deep sighs and roaring and 21:100 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:100) ayat 100 in English_Arabic

21:100 Surah Al-Anbiya’ ayat 100 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 100 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرٞ وَهُمۡ فِيهَا لَا يَسۡمَعُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 100]

Therein they will be breathing out with deep sighs and roaring and therein they will hear not

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لهم فيها زفير وهم فيها لا يسمعون, باللغة انجليزي عربي

﴿لهم فيها زفير وهم فيها لا يسمعون﴾ [الأنبيَاء: 100]

Shabbir Ahmed
Sobbing and wailing will be their lot therein; and nothing else will they hear
Syed Vickar Ahamed
There crying (bitterly) will be their fate, nor will they hear (anything else) there
Talal A Itani New Translation
In it they will wail. In it they will not hear
Talal Itani
In it they will wail. In it they will not hear
Tbirving
They will [find people] moaning in it while they will not [be able to] hear in it
The Monotheist Group Edition
They will be breathing heavily in it, and they will not be heard therein
The Monotheist Group Edition
They will be breathing heavily in it, and they will not be heard therein
The Study Quran
Theirs shall be groaning therein, and therein they shall hear not
Umm Muhammad
For them therein is heavy sighing, and they therein will not hear
Wahiduddin Khan
They shall groan. They will not hear therein anything else
Yusuf Ali Orig
There, sobbing will be their lot, nor will they there hear (aught else)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek