Quran with French translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 100 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرٞ وَهُمۡ فِيهَا لَا يَسۡمَعُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 100]
﴿لهم فيها زفير وهم فيها لا يسمعون﴾ [الأنبيَاء: 100]
| Islamic Foundation Ils y feront entendre des rales sibilants[334] mais eux n’entendront rien |
| Islamic Foundation Ils y feront entendre des râles sibilants[334] mais eux n’entendront rien |
| Muhammad Hameedullah Ils y pousseront des gemissements, et n’y entendront rien |
| Muhammad Hamidullah Ils y pousseront des gemissements, et n'y entendront rien |
| Muhammad Hamidullah Ils y pousseront des gémissements, et n'y entendront rien |
| Rashid Maash ou ces derniers pousseront d’horribles soupirs et ne pourront rien entendre |
| Rashid Maash où ces derniers pousseront d’horribles soupirs et ne pourront rien entendre |
| Shahnaz Saidi Benbetka Ils entendront leurs seuls gemissements et rien d’autre |
| Shahnaz Saidi Benbetka Ils entendront leurs seuls gémissements et rien d’autre |