Quran with English_Arabic translation - Surah As-saffat ayat 8 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ ﴾
[الصَّافَات: 8]
﴿لا يسمعون إلى الملإ الأعلى ويقذفون من كل جانب﴾ [الصَّافَات: 8]
Shabbir Ahmed Repelled faraway from the Truth, the 'occult sciences' despite their boisterous claims, can get not a hint of what Divine Revelation is |
Syed Vickar Ahamed (So that) they (the Satans') should not try to hear from the direction of the Exalted Assembly (of men and angels in Allah’s service and worship) but (they) be thrown out from every side |
Talal A Itani New Translation They cannot eavesdrop on the Supernal Elite, for they get bombarded from every side |
Talal Itani They cannot eavesdrop on the Supernal Elite, for they get bombarded from every side |
Tbirving so they may not listen to the supreme council and are hurled forth on every side |
The Monotheist Group Edition They cannot listen to the command up high; and they are bombarded from every side |
The Monotheist Group Edition They cannot listen to the command up high; and they are bombarded from every side |
The Study Quran They listen not to the Highest Assembly, for they are repelled from every side— |
Umm Muhammad [So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side |
Wahiduddin Khan they cannot overhear the Higher Assembly for they are pelted from every side |
Yusuf Ali Orig (So) they should not strain their ears in the direction of the Exalted Assembly but be cast away from every side |