×

Verily, We shall remove the torment for a while. Verily, you will 44:15 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Ad-Dukhan ⮕ (44:15) ayat 15 in English_Arabic

44:15 Surah Ad-Dukhan ayat 15 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Ad-Dukhan ayat 15 - الدُّخان - Page - Juz 25

﴿إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِيلًاۚ إِنَّكُمۡ عَآئِدُونَ ﴾
[الدُّخان: 15]

Verily, We shall remove the torment for a while. Verily, you will revert

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنا كاشفوا العذاب قليلا إنكم عائدون, باللغة انجليزي عربي

﴿إنا كاشفوا العذاب قليلا إنكم عائدون﴾ [الدُّخان: 15]

Shabbir Ahmed
Still, behold, We shall postpone this suffering for a while although you will revert to your old ways
Syed Vickar Ahamed
Indeed, We shall remove the penalty for a while, (but) truly, you will go back (to your ways)
Talal A Itani New Translation
We will ease the punishment a little, but you will revert
Talal Itani
We will ease the punishment a little, but you will revert
Tbirving
Were We to lift the torment for a while, you would still revert [to it]
The Monotheist Group Edition
We will remove the retribution in a while; you will then revert back
The Monotheist Group Edition
We will remove the retribution in a while; you will then return back
The Study Quran
We shall indeed remove the punishment a little. Surely you will revert
Umm Muhammad
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief]
Wahiduddin Khan
Were We to ease the torment for a while, you would still revert to denial of the truth
Yusuf Ali Orig
We shall indeed remove the Penalty for a while, (but) truly ye will revert (to your ways)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek