Quran with English_Arabic translation - Surah Ad-Dukhan ayat 47 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿خُذُوهُ فَٱعۡتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الدُّخان: 47]
﴿خذوه فاعتلوه إلى سواء الجحيم﴾ [الدُّخان: 47]
Shabbir Ahmed Take him and drag him into the midst of hell. (That is what the unending greed does) |
Syed Vickar Ahamed (A voice will cry:) "You seize him and drag him into the middle of the blazing Fire |
Talal A Itani New Translation Seize him and drag him into the midst of Hell |
Talal Itani Seize him and drag him into the midst of Hell |
Tbirving Take him and drag him into the midst of Hades |
The Monotheist Group Edition Take him and throw him into the midst of Hell |
The Monotheist Group Edition Take him and throw him into the midst of Hell |
The Study Quran “Seize him and thrust him into the midst of Hellfire |
Umm Muhammad [It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire |
Wahiduddin Khan [A voice will cry], "Seize him and drag him into the midst of Hell |
Yusuf Ali Orig A voice will cry: "Seize ye him and drag him into the midst of the Blazing Fire |