×

Then why do you not -- if you are not Madinin 56:86 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:86) ayat 86 in English_Arabic

56:86 Surah Al-Waqi‘ah ayat 86 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 86 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ ﴾
[الوَاقِعة: 86]

Then why do you not -- if you are not Madinin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلولا إن كنتم غير مدينين, باللغة انجليزي عربي

﴿فلولا إن كنتم غير مدينين﴾ [الوَاقِعة: 86]

Shabbir Ahmed
Why not, then, if you owe nothing to Us
Syed Vickar Ahamed
Then why do you not— If you are excused from (future) account.—
Talal A Itani New Translation
If you are not held to account
Talal Itani
If you are not held to account
Tbirving
provided you are not under any obligation
The Monotheist Group Edition
If it is true that you do not owe any account
The Monotheist Group Edition
So if you do not owe any account
The Study Quran
why, then, if you are unconstrained
Umm Muhammad
Then why do you not, if you are not to be recompensed
Wahiduddin Khan
why, then, if you are not subject to Our command
Yusuf Ali Orig
Then why do ye not,- If you are exempt from (future) account
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek