Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Insan ayat 22 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمۡ جَزَآءٗ وَكَانَ سَعۡيُكُم مَّشۡكُورًا ﴾
[الإنسَان: 22]
﴿إن هذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا﴾ [الإنسَان: 22]
| Shabbir Ahmed Behold! All this is your Reward since your effort has found a befitting Acceptance |
| Syed Vickar Ahamed (It will be said to them:) "Surely, this is a reward for you, and your struggle (in life) is accepted and recognized |
| Talal A Itani New Translation This is a reward for you. Your efforts are well appreciated |
| Talal Itani “This is a reward for you. Your efforts are well appreciated.” |
| Tbirving This is your reward, for your effort has been appreciated |
| The Monotheist Group Edition This is the reward for you, and your struggle is appreciated |
| The Monotheist Group Edition This is the reward for you, and your struggle is appreciated |
| The Study Quran Truly this is a reward for you, and your endeavoring is held in gratitude |
| Umm Muhammad [And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated |
| Wahiduddin Khan This is your reward. Your endeavour is fully acknowledged |
| Yusuf Ali Orig Verily this is a Reward for you, and your Endeavour is accepted and recognised |