×

And most of them believe in Allah only when they associate others 12:106 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Yusuf ⮕ (12:106) ayat 106 in English_Maududi

12:106 Surah Yusuf ayat 106 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Yusuf ayat 106 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَمَا يُؤۡمِنُ أَكۡثَرُهُم بِٱللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشۡرِكُونَ ﴾
[يُوسُف: 106]

And most of them believe in Allah only when they associate others with Him in His Divinity

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يؤمن أكثرهم بالله إلا وهم مشركون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وما يؤمن أكثرهم بالله إلا وهم مشركون﴾ [يُوسُف: 106]

Abdel Haleem
most of them will only believe in God while also joining others with Him
Abdul Hye
And most of them don’t believe in Allah except that they attribute partners to Him
Abdullah Yusuf Ali
And most of them believe not in Allah without associating (other as partners) with Him
Abdul Majid Daryabadi
And most of them believe not in Allah except as they are associators
Ahmed Ali
Not only do they not believe in God, but also associate others with Him
Aisha Bewley
Most of them do not have iman in Allah without associating others with Him
A. J. Arberry
And the most part of them believe not in God, but they associate other gods with Him
Ali Quli Qarai
And most of them do not believe in Allah without ascribing partners to Him
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek