×

Mary exclaimed: "I surely take refuge from you with the Most Compassionate 19:18 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Maryam ⮕ (19:18) ayat 18 in English_Maududi

19:18 Surah Maryam ayat 18 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Maryam ayat 18 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَتۡ إِنِّيٓ أَعُوذُ بِٱلرَّحۡمَٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 18]

Mary exclaimed: "I surely take refuge from you with the Most Compassionate Lord, if you are at all God-fearing

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالت إني أعوذ بالرحمن منك إن كنت تقيا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿قالت إني أعوذ بالرحمن منك إن كنت تقيا﴾ [مَريَم: 18]

Abdel Haleem
She said, ‘I seek the Lord of Mercy’s protection against you: if you have any fear of Him [do not approach]!’
Abdul Hye
She said: “Surely! I seek refuge with the Gracious (Allah) from you, if you fear (Allah).”
Abdullah Yusuf Ali
She said: "I seek refuge from thee to (Allah) Most Gracious: (come not near) if thou dost fear Allah
Abdul Majid Daryabadi
She said: verily seek refuge with the Compassionate from thee if thou art God-fearing
Ahmed Ali
I seek refuge in the Merciful from you, if you fear Him," she said
Aisha Bewley
She said, ´I seek refuge from you with the All-Merciful if you have taqwa.´
A. J. Arberry
She said, 'I take refuge in the All-merciful from thee
Ali Quli Qarai
She said, ‘I seek the protection of the All-beneficent from you, should you be Godwary!’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek