×

The elders of Pharaoh's people said: 'Surely this man is a skilful 7:109 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:109) ayat 109 in English_Maududi

7:109 Surah Al-A‘raf ayat 109 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-A‘raf ayat 109 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ ﴾
[الأعرَاف: 109]

The elders of Pharaoh's people said: 'Surely this man is a skilful magician

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم﴾ [الأعرَاف: 109]

Abdel Haleem
The leaders among Pharaoh’s people said, ‘This man is a learned sorcerer
Abdul Hye
The chiefs of the people of Pharaoh said: “Surely this is a skilled sorcerer
Abdullah Yusuf Ali
Said the Chiefs of the people of Pharaoh: "This is indeed a sorcerer well-versed
Abdul Majid Daryabadi
The chiefs of the people of Fir'awn said: verily this is a magician knowing
Ahmed Ali
The nobles of Pharaoh said: "He surely is a clever magician
Aisha Bewley
The ruling circle of Pharaoh´s people said, ´This is certainly a skilled magician
A. J. Arberry
Said the Council of the people of Pharaoh, 'Surely this man is a cunning sorcerer
Ali Quli Qarai
The elite of Pharaoh’s people said, ‘This is indeed an expert magician
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek