Quran with English_Maududi translation - Surah Al-A‘raf ayat 109 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ ﴾
[الأعرَاف: 109]
﴿قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم﴾ [الأعرَاف: 109]
Abdel Haleem The leaders among Pharaoh’s people said, ‘This man is a learned sorcerer |
Abdul Hye The chiefs of the people of Pharaoh said: “Surely this is a skilled sorcerer |
Abdullah Yusuf Ali Said the Chiefs of the people of Pharaoh: "This is indeed a sorcerer well-versed |
Abdul Majid Daryabadi The chiefs of the people of Fir'awn said: verily this is a magician knowing |
Ahmed Ali The nobles of Pharaoh said: "He surely is a clever magician |
Aisha Bewley The ruling circle of Pharaoh´s people said, ´This is certainly a skilled magician |
A. J. Arberry Said the Council of the people of Pharaoh, 'Surely this man is a cunning sorcerer |
Ali Quli Qarai The elite of Pharaoh’s people said, ‘This is indeed an expert magician |