Quran with Español translation - Surah Al-Mu’minun ayat 38 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا وَمَا نَحۡنُ لَهُۥ بِمُؤۡمِنِينَ ﴾
[المؤمنُون: 38]
﴿إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين﴾ [المؤمنُون: 38]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez ¡No es sino un hombre que atribuye a Dios sus falsas invenciones, y no vamos a creerle |
Muhammad Isa Garcia El es solo un ser humano que ha inventado una gran mentira acerca de Dios, y no le vamos a creer |
Muhammad Isa Garcia Él es solo un ser humano que ha inventado una gran mentira acerca de Dios, y no le vamos a creer |
Raul Gonzalez Bornez No es mas que un hombre que ha inventado una mentira sobre Dios, pero nosotros no creemos en el.» |
Raul Gonzalez Bornez No es más que un hombre que ha inventado una mentira sobre Dios, pero nosotros no creemos en él.» |