Quran with Farsi translation - Surah Al-Baqarah ayat 43 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرۡكَعُواْ مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ ﴾ 
[البَقَرَة: 43]
﴿وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة واركعوا مع الراكعين﴾ [البَقَرَة: 43]
| Mahdi Elahi Ghomshei و نماز به پا دارید و زکات بدهید و با خدا پرستان حق را پرستش کنید | 
| Mohammad Kazem Moezzi و بپای دارید نماز را و بدهید زکوة را و رکوع گزارید (نماز گزارید) با رکوعگزاران | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand و نماز را بر پا داريد، و زكات را بدهيد، و با ركوعكنندگان ركوع كنيد | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani و نماز را بر پا دارید و زکات را بدهید و با رکوعکنندگان رکوع کنید | 
| Mohsen Gharaati و نماز را به پا دارید و زکات را بپردازید و همراه با رکوعکنندگان، رکوع نمایید | 
| Naser Makarem Shirazi و نماز را بپا دارید، و زکات را بپردازید، و همراه رکوع کنندگان رکوع کنید (و نماز را با جماعت بگزارید) | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و نماز را برپا داريد و زكات بدهيد و با ركوعكنان ركوع كنيد- با نمازگزاران نماز گزاريد |