Quran with Farsi translation - Surah al-‘Imran ayat 139 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 139]
﴿ولا تهنوا ولا تحزنوا وأنتم الأعلون إن كنتم مؤمنين﴾ [آل عِمران: 139]
Mahdi Elahi Ghomshei شما هرگز سستی نکنید و (از فوت متاع دنیا) اندوهناک نشوید، زیرا شما فیروزمندترین و بلندترین ملل دنیایید اگر در ایمان ثابت قدم باشید |
Mohammad Kazem Moezzi سست نشوید و اندوهگین نباشید و شما برترید اگر هستید مؤمنان |
Mohammad Mahdi Fooladvand و اگر مؤمنيد، سستى مكنيد و غمگين مشويد، كه شما برتريد |
Mohammad Sadeqi Tehrani و سستی مکنید و غمگین مشوید، حال آنکه شما (از دیگران) برترید اگر مؤمن بودهاید |
Mohsen Gharaati و هرگز [در برابر دشمن] سستى نکنید و [از مصیبتها] غمگین مباشید که شما برترید، اگر مؤمن باشید |
Naser Makarem Shirazi و سست نشوید! و غمگین نگردید! و شما برترید اگر ایمان داشته باشید |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و سستى مكنيد و اندوهگين مباشيد كه شما برتريد، اگر مؤمن باشيد |