Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 139 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 139]
﴿ولا تهنوا ولا تحزنوا وأنتم الأعلون إن كنتم مؤمنين﴾ [آل عِمران: 139]
Abu Bakr Zakaria Tomara hinabala hayo na ebam cintita o hayo na; tomara'i bijayi yadi tomara mumina ha'o |
Abu Bakr Zakaria Tōmarā hīnabala haẏō nā ēbaṁ cintita ō haẏō nā; tōmarā'i bijaẏī yadi tōmarā mumina ha'ō |
Muhiuddin Khan আর তোমরা নিরাশ হয়ো না এবং দুঃখ করো না। যদি তোমরা মুমিন হও তবে, তোমরাই জয়ী হবে। |
Muhiuddin Khan Ara tomara nirasa hayo na ebam duhkha karo na. Yadi tomara mumina ha'o tabe, tomara'i jayi habe. |
Muhiuddin Khan Āra tōmarā nirāśa haẏō nā ēbaṁ duḥkha karō nā. Yadi tōmarā mumina ha'ō tabē, tōmarā'i jaẏī habē. |
Zohurul Hoque অতএব দুর্বলচিত্ত হয়ো না ও অনুশোচনা করো না, কারণ তোমরাই হবে উচ্চপদস্থ যদি তোমরা বিশ্বাসী হও। |
Zohurul Hoque Ata'eba durbalacitta hayo na o anusocana karo na, karana tomara'i habe uccapadastha yadi tomara bisbasi ha'o. |
Zohurul Hoque Ata'ēba durbalacitta haẏō nā ō anuśōcanā karō nā, kāraṇa tōmarā'i habē uccapadastha yadi tōmarā biśbāsī ha'ō. |