Quran with Hindi translation - Surah al-‘Imran ayat 139 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 139]
﴿ولا تهنوا ولا تحزنوا وأنتم الأعلون إن كنتم مؤمنين﴾ [آل عِمران: 139]
Maulana Azizul Haque Al Umari (isaparaajay se) tum nirbal tatha udaaseen na bano aur tumahee sarvochch rahoge, yadi tum eemaan vaale ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed hataash na ho aur dukhee na ho, yadi tum eemaanavaale ho, to tumheen prabhaavee rahoge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed हताश न हो और दुखी न हो, यदि तुम ईमानवाले हो, तो तुम्हीं प्रभावी रहोगे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur musalamaanon kaahilee na karo aur (is) ittafaaqee shikast (ohad se) kudho nahin (kyonki) agar tum sachche momin ho to tum hee gaalib aur var rahoge |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और मुसलमानों काहिली न करो और (इस) इत्तफ़ाक़ी शिकस्त (ओहद से) कुढ़ो नहीं (क्योंकि) अगर तुम सच्चे मोमिन हो तो तुम ही ग़ालिब और वर रहोगे |