Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 103 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ ﴾
[الصَّافَات: 103]
﴿فلما أسلما وتله للجبين﴾ [الصَّافَات: 103]
Mahdi Elahi Ghomshei پس چون هر دو تسلیم امر حق گشتند و او را (برای کشتن) به روی در افکند |
Mohammad Kazem Moezzi تا گاهی که گردن نهادند هر دو |
Mohammad Mahdi Fooladvand پس وقتى هر دو تن دردادند [و همديگر را بدرود گفتند] و [پسر] را به پيشانى بر خاك افكند، |
Mohammad Sadeqi Tehrani پس چون هر دو تن (در برابر امر خدا) سر تسلیم فرود آوردند و پسرک را به پیشانی (بر خاک) افکند، |
Mohsen Gharaati پس چون هر دو تسلیم [فرمان ما] شدند و ابراهیم، گونهى فرزند را بر خاک نهاد [تا ذبحش کند]، او را ندا دادیم که: «اى ابراهیم |
Naser Makarem Shirazi هنگامی که هر دو تسلیم شدند و ابراهیم جبین او را بر خاک نهاد |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi پس چون هر دو [فرمان خداى را] گردن نهادند و او را بر پيشانى بيفكند ...، |