Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 47 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ ﴾
[الصَّافَات: 47]
﴿لا فيها غول ولا هم عنها ينـزفون﴾ [الصَّافَات: 47]
Mahdi Elahi Ghomshei نه در آن میخمار و دردسری و نه مستی و مدهوشی است |
Mohammad Kazem Moezzi نه در آن است مستی (بیهشی و یا رنجی) و نه آنانند از آن بازگرفتگان |
Mohammad Mahdi Fooladvand نه در آن فساد عقل است و نه ايشان از آن به بدمستى [و فرسودگى] مىافتند |
Mohammad Sadeqi Tehrani نه در آن هلاکتی ناخودآگاه است و نه ایشان از آن (از عقل) تهی میگردند |
Mohsen Gharaati [شرابى که] نه مایهى فساد عقل است. و نه آنان از نوشیدن آن مست مىشوند |
Naser Makarem Shirazi شرابی که نه در آن مایه تباهی عقل است و نه از آن مست میشوند |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi نه در آن تباهى و بىخردى است و نه از آن مست شوند |