Quran with Farsi translation - Surah Ad-Dukhan ayat 47 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿خُذُوهُ فَٱعۡتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الدُّخان: 47]
﴿خذوه فاعتلوه إلى سواء الجحيم﴾ [الدُّخان: 47]
Mahdi Elahi Ghomshei (خطاب قهر رسد که) این بدکار را بگیرید و به میان دوزخ افکنید |
Mohammad Kazem Moezzi بگیریدش پس بکشیدش به میان دوزخ |
Mohammad Mahdi Fooladvand او را بگيريد و به ميان دوزخش بكشانيد، |
Mohammad Sadeqi Tehrani او [:گناهپیشه] را بگیرید؛ پس با قوت و شدت و اهانت گریبانش را برگیرید و در میان دوزخش بکشانید |
Mohsen Gharaati [به مأموران دوزخ گفته مىشود:] «این گنهکار را بگیرید، و او را به وسط آتش سوزان دوزخ بکشانید |
Naser Makarem Shirazi (آنگاه به مأموران دوزخ خطاب میشود:) این کافر مجرم را بگیرید و به میان دوزخ پرتابش کنید |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi [فرشتگان را ندا آيد:] بگيريدش و به سختى و خوارى به ميان دوزخش بكشيد، |