Quran with Farsi translation - Surah Al-Qalam ayat 34 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴾
[القَلَم: 34]
﴿إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم﴾ [القَلَم: 34]
| Mahdi Elahi Ghomshei (در آخرت) برای متقیان نزد پروردگارشان باغهای بهشت پرنعمت خواهد بود |
| Mohammad Kazem Moezzi همانا پرهیزکاران را است نزد پروردگار ایشان بهشتهای نعمتها |
| Mohammad Mahdi Fooladvand براى پرهيزگاران، نزد پروردگارشان باغستانهاى پر ناز و نعمت است |
| Mohammad Sadeqi Tehrani بیگمان برای پرهیزگاران، نزد پروردگارشان باغستانهای پرناز و نعمت است |
| Mohsen Gharaati پرهیزکاران نزد پروردگارشان باغهاى پر نعمت دارند |
| Naser Makarem Shirazi مسلّماً برای پرهیزگاران نزد پروردگارشان باغهای پر نعمت بهشت است |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi همانا پرهيزگاران را نزد پروردگارشان بهشتهاى پرنعمت است |