×

در آنجا بر تختها (ی زیبا) تکیه کرده اند، نه آفتابی در 76:13 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-Insan ⮕ (76:13) ayat 13 in Farsi

76:13 Surah Al-Insan ayat 13 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-Insan ayat 13 - الإنسَان - Page - Juz 29

﴿مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۖ لَا يَرَوۡنَ فِيهَا شَمۡسٗا وَلَا زَمۡهَرِيرٗا ﴾
[الإنسَان: 13]

در آنجا بر تختها (ی زیبا) تکیه کرده اند، نه آفتابی در آنجا می‌بینند و نه سرمایی

❮ Previous Next ❯

ترجمة: متكئين فيها على الأرائك لا يرون فيها شمسا ولا زمهريرا, باللغة فارسی

﴿متكئين فيها على الأرائك لا يرون فيها شمسا ولا زمهريرا﴾ [الإنسَان: 13]

Mahdi Elahi Ghomshei
که در آن بهشت بر تختها (ی عزت) تکیه زنند و آنجا نه آفتابی سوزان بینند و نه سرمای ز مهریر (بلکه در هوایی بسیار خوش و باغی وسیع و دلکش تفرج کنند)
Mohammad Kazem Moezzi
تکیه‌کنانند در آن بر بالینها نبینند در آن آفتابی و نه سرمائی‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
در آن [بهشت‌] بر تختها[ى خويش‌] تكيه زنند. در آنجا نه آفتابى بينند و نه سرمايى
Mohammad Sadeqi Tehrani
حال آنکه در آن (بهشت) بر تخت‌ها(ی خویش) تکیه‌زنندگانند. در آن‌جا نه (حرارت) آفتابی بینند و نه سرمایی طاقت‌فرسا
Mohsen Gharaati
در حالى که در آن [بهشت] بر تخت‌ها تکیه زده‌اند، در آنجا نه آفتابى [آزار دهنده] بینند و نه سرمایى [سوزان]
Naser Makarem Shirazi
این در حالی است که در بهشت بر تختهای زیبا تکیه کرده‌اند، نه آفتاب را در آنجا می‌بینند و نه سرما را
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
در آنجا بر تختها [ى آراسته‌] تكيه زنند، در آنجا نه [گرمى‌] آفتابى بينند و نه سرمايى
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek