Quran with German translation - Surah Maryam ayat 63 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 63]
﴿تلك الجنة التي نورث من عبادنا من كان تقيا﴾ [مَريَم: 63]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Dies ist das Paradies, das Wir jenen Unserer Diener zum Erbe geben, die gottesfürchtig sind |
Adel Theodor Khoury Das ist das Paradies, das Wir denen von unseren Dienern zum Erbe geben, die gottesfurchtig sind |
Adel Theodor Khoury Das ist das Paradies, das Wir denen von unseren Dienern zum Erbe geben, die gottesfürchtig sind |
Amir Zaidan Diese ist die Dschanna, die WIR fur diejenigen von Unseren Dienern bleiben lassen, die Muttaqi waren |
Amir Zaidan Diese ist die Dschanna, die WIR für diejenigen von Unseren Dienern bleiben lassen, die Muttaqi waren |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Das ist der (Paradies)garten, den Wir denjenigen von Unseren Dienern zum Erbe geben, die gottesfurchtig sind |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Das ist der (Paradies)garten, den Wir denjenigen von Unseren Dienern zum Erbe geben, die gottesfürchtig sind |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Das ist der (Paradies)garten, den Wir denjenigen von Unseren Dienern zum Erbe geben, die gottesfurchtig sind |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Das ist der (Paradies)garten, den Wir denjenigen von Unseren Dienern zum Erbe geben, die gottesfürchtig sind |