Quran with English translation - Surah Maryam ayat 63 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 63]
﴿تلك الجنة التي نورث من عبادنا من كان تقيا﴾ [مَريَم: 63]
Al Bilal Muhammad Et Al Such is the garden which We give as an inheritance to those of Our servants who guard against wrong |
Ali Bakhtiari Nejad This is the garden that We leave to Our servants who control themselves |
Ali Quli Qarai This is the paradise We will give as inheritance to those of Our servants who are Godwary |
Ali Unal That is the Paradise which We will cause those of Our servants who are God-revering, pious to inherit (as theirs forever) |
Hamid S Aziz Such is the Garden which We will give for an inheritance to those of our servants who are devout |
John Medows Rodwell This is the Paradise which we will make the heritage of those our servants who fear us |
Literal That (is) the paradise which We make inherit (to) who was fearing and obeying from Our worshippers/slaves |
Mir Anees Original That is the garden which We will make (those of) Our servants to inherit who had guarded (against evil) |
Mir Aneesuddin That is the garden which We will make (those of) Our servants to inherit who had guarded (against evil) |