×

उन्होंने कहाः तुम्हारा अशुभ तुम्हारे साथ है। क्या यदि तुम्हें शिक्षा दी 36:19 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ya-Sin ⮕ (36:19) ayat 19 in Hindi

36:19 Surah Ya-Sin ayat 19 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ya-Sin ayat 19 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿قَالُواْ طَٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ ﴾
[يسٓ: 19]

उन्होंने कहाः तुम्हारा अशुभ तुम्हारे साथ है। क्या यदि तुम्हें शिक्षा दी जाये (तो अशुभ समझते हो)? बल्कि तुम उल्लंघनकारी जाति हो।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا طائركم معكم أإن ذكرتم بل أنتم قوم مسرفون, باللغة الهندية

﴿قالوا طائركم معكم أإن ذكرتم بل أنتم قوم مسرفون﴾ [يسٓ: 19]

Maulana Azizul Haque Al Umari
unhonne kahaah tumhaara ashubh tumhaare saath hai. kya yadi tumhen shiksha dee jaaye (to ashubh samajhate ho)? balki tum ullanghanakaaree jaati ho
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
unhonne kaha, "tumhaara avashakun to tumhaare apane hee saath hai. kya yadi tumhen yaadadihaanee karaee jae (to yah koee kruddh hone kee baat hai)? nahin, balki tum maryaadaaheen log ho.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
उन्होंने कहा, "तुम्हारा अवशकुन तो तुम्हारे अपने ही साथ है। क्या यदि तुम्हें याददिहानी कराई जाए (तो यह कोई क्रुद्ध होने की बात है)? नहीं, बल्कि तुम मर्यादाहीन लोग हो।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
paigambaron ne kaha ki tumhaaree bad shugoonee (tumhaaree karanee se) tumhaare saath hai kya jab naseehat kee jaatee hai (to tum use badafaalee kahate ho nahin) balki tum khud (apanee) had se badh gae ho
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
पैग़म्बरों ने कहा कि तुम्हारी बद शुगूनी (तुम्हारी करनी से) तुम्हारे साथ है क्या जब नसीहत की जाती है (तो तुम उसे बदफ़ाली कहते हो नहीं) बल्कि तुम खुद (अपनी) हद से बढ़ गए हो
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek