Quran with Persian translation - Surah Qaf ayat 23 - قٓ - Page - Juz 26
﴿وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ ﴾
[قٓ: 23]
﴿وقال قرينه هذا ما لدي عتيد﴾ [قٓ: 23]
Abdolmohammad Ayati موكل او گويد: اين است آنچه من آماده كردهام |
Abolfazl Bahrampour و [فرشته] همراه او گويد: اين [نامه اعمال او] نزد من حاضر است |
Baha Oddin Khorramshahi و همنشین او گوید این همان است که نزد من آماده است |
Dr. Hussien Tagi و (فرشتۀ) همنشین او میگوید: «این (اعمال اوست) آنچه که نزد من آماده (و حاضر) است» |
Hussain Ansarian و [فرشته] همراهش می گوید: این است نامه اعمالش که همراه من آماده است |
Islamhouse.com Persian Team [فرشتۀ] همنشین وى مىگوید: «این همان [نامۀ اعمال او] است كه [آن را ثبت کردهام و] نزدم آماده است» |