Quran with English translation - Surah Qaf ayat 23 - قٓ - Page - Juz 26
﴿وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ ﴾
[قٓ: 23]
﴿وقال قرينه هذا ما لدي عتيد﴾ [قٓ: 23]
Al Bilal Muhammad Et Al And his companion will say, “Here is his record ready with me.” |
Ali Bakhtiari Nejad And his companion (angel) says: this is what is ready with me (record of his deeds) |
Ali Quli Qarai Then his companion [angel] will say, ‘This is what is ready with me [of his record of deeds].’ |
Ali Unal And the one (the witnessing angel) who accompanies him says: "This is (his record) that I keep ready with me |
Hamid S Aziz And his companions (the Driver and the Witness) shall say, "Here (his Record) is ready with me |
John Medows Rodwell And he who is at this side shall say, "This is what I am prepared with against thee |
Literal And his companion said: "That what (is) at me (is) prepared/made ready |
Mir Anees Original And his comrade will say, “This (record) which is with me is ready.” |
Mir Aneesuddin And his comrade will say, “This (record) which is with me is ready.” |