Quran with Russian translation - Surah Qaf ayat 23 - قٓ - Page - Juz 26
﴿وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ ﴾
[قٓ: 23]
﴿وقال قرينه هذا ما لدي عتيد﴾ [قٓ: 23]
Abu Adel И сказал его товарищ [ангел-писец]: «Вот что у меня подготовлено [что записано из дел человека]» |
Elmir Kuliev Yego tovarishch (angel) skazhet: «Vot to, chto podgotovleno u menya» |
Elmir Kuliev Его товарищ (ангел) скажет: «Вот то, что подготовлено у меня» |
Gordy Semyonovich Sablukov Tovarishch yego skazhet: "Vot chto u menya gotovo |
Gordy Semyonovich Sablukov Товарищ его скажет: "Вот что у меня готово |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I skazal yego tovarishch: "Vot chto u menya podgotovleno |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И сказал его товарищ: "Вот что у меня подготовлено |