×

Oare binefacerea pe care mi-ai aratat-o sa fie aceea ca ai robit 26:22 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:22) ayat 22 in Romanian

26:22 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 22 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 22 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَتِلۡكَ نِعۡمَةٞ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الشعراء: 22]

Oare binefacerea pe care mi-ai aratat-o sa fie aceea ca ai robit pe fiii lui Israel?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل, باللغة الرومانية

﴿وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل﴾ [الشعراء: 22]

George Grigore
Oare binefacerea pe care mi-ai arătat-o să fie aceea că ai robit pe fiii lui Israel?”
Hadi Abdollahian
Tu boasting ca tu did mie favor interval enslaving Copil Îsrael
Unknown
[ªi cum spui tu ca] aceasta este o binefacere pe care o pomeneºti[laudandu-te], cand tu i-ai inrobit pe fiii lui Israel?”
Unknown
[ªi cum spui tu cã] aceasta este o binefacere pe care o pomeneºti[lãudându-te], când tu i-ai înrobit pe fiii lui Israel?”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek