×

Ei fac lui Dumnezeu fiice, Marire Lui, iar lor ceea ce poftesc 16:57 Russian translation

Quran infoRussianSurah An-Nahl ⮕ (16:57) ayat 57 in Russian

16:57 Surah An-Nahl ayat 57 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah An-Nahl ayat 57 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ ٱلۡبَنَٰتِ سُبۡحَٰنَهُۥ وَلَهُم مَّا يَشۡتَهُونَ ﴾
[النَّحل: 57]

Ei fac lui Dumnezeu fiice, Marire Lui, iar lor ceea ce poftesc

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويجعلون لله البنات سبحانه ولهم ما يشتهون, باللغة الروسية

﴿ويجعلون لله البنات سبحانه ولهم ما يشتهون﴾ [النَّحل: 57]

Abu Adel
И делают [приписывают] они [неверующие] Аллаху дочерей [говорят, что ангелы якобы являются дочерями Аллаха]. Преславен Он [Аллах превыше того, что они говорят про Него]! А для них (как будто бы) то, чего они (себе) желают [Они приписывают себе сыновей, а дочерей приписывать к себе стыдятся]
Elmir Kuliev
Oni pripisyvayut Allakhu docherey. Prechist On! Sebe zhe oni ostavlyayut tekh, kogo khotyat
Elmir Kuliev
Они приписывают Аллаху дочерей. Пречист Он! Себе же они оставляют тех, кого хотят
Gordy Semyonovich Sablukov
Bogu oni pripisyvayut docherey (vozdayte khvalu Yemu!), a sebe tekh, kogo obyknovenno zhelayut oni sebe
Gordy Semyonovich Sablukov
Богу они приписывают дочерей (воздайте хвалу Ему!), а себе тех, кого обыкновенно желают они себе
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I pripisyvayut oni Allakhu docherey, - khvala Yemu! - a im byvayet to, chego on pozhelayet
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И приписывают они Аллаху дочерей, - хвала Ему! - а им бывает то, чего он пожелает
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek