Quran with Russian translation - Surah Al-A‘raf ayat 115 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلۡقِيَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ نَحۡنُ ٱلۡمُلۡقِينَ ﴾
[الأعرَاف: 115]
﴿قالوا ياموسى إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين﴾ [الأعرَاف: 115]
Abu Adel (Колдуны) сказали: «О, Муса! (Выбирай) либо ты бросишь (свой посох) (первым), либо мы бросим (первыми)» |
Elmir Kuliev Oni skazali: «O Musa (Moisey)! Libo ty brosish', libo brosim my» |
Elmir Kuliev Они сказали: «О Муса (Моисей)! Либо ты бросишь, либо бросим мы» |
Gordy Semyonovich Sablukov Oni skazali: "Moisey! Ty li prezhde brosish', ili my prezhde budem brosat' |
Gordy Semyonovich Sablukov Они сказали: "Моисей! Ты ли прежде бросишь, или мы прежде будем бросать |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Oni skazali: "O Musa! Libo ty brosish', libo my brosim |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Они сказали: "О Муса! Либо ты бросишь, либо мы бросим |