Quran with Russian translation - Surah Al-Insan ayat 7 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا ﴾
[الإنسَان: 7]
﴿يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا﴾ [الإنسَان: 7]
Abu Adel Они (в своей земной жизни) исполняли обеты (которые они дали на повиновение Аллаху) и боялись (наказания Аллаха) в День (Суда), зло которого распространяется (на всех, кроме тех, кого помиловал Аллах) |
Elmir Kuliev Oni ispolnyayut obety i boyatsya dnya, zlo kotorogo razletayetsya |
Elmir Kuliev Они исполняют обеты и боятся дня, зло которого разлетается |
Gordy Semyonovich Sablukov Te, kotoryye verno ispolnyayut svoi obety; boyatsya dnya, kotorogo zloba rasprostranitsya povsyudu |
Gordy Semyonovich Sablukov Те, которые верно исполняют свои обеты; боятся дня, которого злоба распространится повсюду |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Oni ispolnyayut obety i boyatsya dnya, zlo kotorogo razletayetsya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Они исполняют обеты и боятся дня, зло которого разлетается |