×

Face to face with Mussa, they said to him: "Would you like 20:65 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ta-Ha ⮕ (20:65) ayat 65 in Tafsir_English

20:65 Surah Ta-Ha ayat 65 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ta-Ha ayat 65 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلۡقِيَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنۡ أَلۡقَىٰ ﴾
[طه: 65]

Face to face with Mussa, they said to him: "Would you like to cast down your staff first or shall we cast ours first

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ياموسى إما أن تلقي وإما أن نكون أول من ألقى, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قالوا ياموسى إما أن تلقي وإما أن نكون أول من ألقى﴾ [طه: 65]

Dr Kamal Omar
They said: “O Musa! If it is that you drop (your rod) or if it is that we become the first that dropped (the articles)
Dr Laleh Bakhtiar
They said: O Moses! Either thou wilt cast or let us be the first to cast
Dr Munir Munshey
They said, "Oh Musa, either you cast (your spell) first, or else let us be the first to cast (the spell)
Edward Henry Palmer
Said they, 'O Moses! either thou must throw, or we must be the first to throw
Farook Malik
The magicians said: "O Moses! Will you throw down first or shall we
George Sale
They said, O Moses, whether wilt thou cast down thy rod first, or shall we be the first who cast down our rods
Maududi
The magicians said: "Moses, will you throw down or shall we be the first to throw
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek