×

Then when the heaven is rent asunder and becomes a red molten 55:37 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ar-Rahman ⮕ (55:37) ayat 37 in Tafsir_English

55:37 Surah Ar-Rahman ayat 37 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ar-Rahman ayat 37 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27

﴿فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ ﴾
[الرَّحمٰن: 37]

Then when the heaven is rent asunder and becomes a red molten mass that soaked up all the rose of the flames of the fire

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا انشقت السماء فكانت وردة كالدهان, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿فإذا انشقت السماء فكانت وردة كالدهان﴾ [الرَّحمٰن: 37]

Dr Kamal Omar
So when the heaven has developed cracks and it has become rosy pink like (olive) oil
Dr Laleh Bakhtiar
Then, when the heaven was split then, it had been crimson like red leather
Dr Munir Munshey
And then the sky shall split asunder and turn red, just like (freshly tanned) leather
Edward Henry Palmer
And when the heaven is rent asunder and become rosy red - (melting) like grease
Farook Malik
When the heaven will burst and will become red like red hide
George Sale
And when the heaven shall be rent in sunder, and shall become red as a rose, and shall melt like ointment
Maududi
(What will happen) when the heaven will be split asunder and will become crimson like leather
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek