Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Qalam ayat 15 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[القَلَم: 15]
﴿إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين﴾ [القَلَم: 15]
Dr Kamal Omar When Our Verses are recited unto him, he said: “Writings of the initial people!” |
Dr Laleh Bakhtiar When Our signs are recounted to him, he said: Fables of the ancient ones |
Dr Munir Munshey When Our verses are recited to him, he remarks, "(Legends)! Tales of the earlier folks |
Edward Henry Palmer When our signs are recited to him he says, 'Old folks' tales |
Farook Malik When Our revelations are recited to him , he says: "They are nothing but the tales of the ancients |
George Sale When our signs are rehearsed unto him, he saith, they are fables of the ancients |
Maududi and whenever Our verses are rehearsed to him, he says: "These are fairy- tales of times gone by |