Quran with French translation - Surah Al-Qalam ayat 15 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[القَلَم: 15]
﴿إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين﴾ [القَلَم: 15]
| Islamic Foundation il dit en entendant reciter Nos versets : « Ce ne sont que fables d’anciens ! » |
| Islamic Foundation il dit en entendant réciter Nos versets : « Ce ne sont que fables d’anciens ! » |
| Muhammad Hameedullah Quand Nos versets lui sont recites, il dit : "Des contes d’anciens |
| Muhammad Hamidullah Quand Nos versets lui sont recites, il dit: «Des contes d'anciens» |
| Muhammad Hamidullah Quand Nos versets lui sont récités, il dit: «Des contes d'anciens» |
| Rashid Maash il affirme, a l’ecoute de Nos versets : « Ce ne sont la que legendes des temps anciens ! » |
| Rashid Maash il affirme, à l’écoute de Nos versets : « Ce ne sont là que légendes des temps anciens ! » |
| Shahnaz Saidi Benbetka richesses et d’enfants, qui s’ecrie lorsque Nos versets lui sont recites : « Ce ne sont la que fables de lointains ancetres !» |
| Shahnaz Saidi Benbetka richesses et d’enfants, qui s’écrie lorsque Nos versets lui sont récités : « Ce ne sont là que fables de lointains ancêtres !» |